Terms and Conditions

Општи услови и услови 

Добредојдовте во Gamegame Macedonia на mk.gamega.me („Сајт“). Ве молиме внимателно прочитајте ги Општите услови („Услови“). Овој документ на локален јазик е превод на оригиналниот англиски документ и ви е доставен бесплатно. Во случај на несовпаѓање помеѓу преведениот документ и оригиналниот документ, како и во случај на каков било вид спор, вториот ќе преовладува. Ако не се согласувате со овие Услови, ви препорачуваме да не се регистрирате на оваа страница и да не се обидувате да пристапите или да ги користите услугите што се предмет на овие Услови. Во спротивно, се согласувате да ги користите Услугите во согласност со Условите наведени во овој Договор. Можеби ќе треба да ги менуваме овие Услови од време на време; сите такви промени ќе бидат направени во согласност со овие Услови. Ве молиме периодично проверувајте ја оваа страница бидејќи ќе ве известиме овде за какви било такви промени. Услугите ќе ви бидат обезбедени преку вашиот мобилен оператор. Условите и одредбите на вашиот мобилен оператор на сличен начин ќе важат за обезбедувањето и наплатувањето на Услугите. 

  1. Опис на услуги и видови на услуги

Откако ќе се претплатите на GameGame, ќе добиете пристап до најновите игри со висок квалитет. Ве чекаат акциони игри, авантури, загатки, квиз и многу повеќе категории. Со испраќање на GG на 142143 добивате пристап до премиум содржина по цена од 472 МКД / месец и се согласувате дека ги прифаќате општите услови за користење. Претплатата за услугата автоматски се обновува додека не се откажете. За да ја прекинете услугата, испратете STOP GG на 142143. Грижа за корисници 023207641 или gamegame.mk@silverlines.info. Услугата е достапна за корисниците на Телеком и А1 Македонија 

Gamegame Macedonia („Компанија“, „Ние“) разви опсег на мобилни производи со содржина специфична за забавни активности, достапни за преземање преку Интернет и радио, како што се, но не ограничувајќи се на, мелодии, игри, апликации и тапети достапни на портал со интерактивни производи и игри (колективно „Услуги“) за одредени компатибилни мобилни уреди. Пристапот до Услугите ви е обезбеден во согласност со овие Услови. Услугите ќе вклучуваат пристап до информации, податоци, текст, софтвер, музика, звуци, фотографии, графики, видео, пораки или други материјали. Овие Услуги нема да се сметаат дека претставуваат даночен, сметководствен или правен совет, совет за соодветноста или профитабилноста на која било безбедност или инвестиција, медицински или здравствен совет или каков било друг личен или приватен совет. Услугите може да вклучуваат и пристап до содржината и услугите на независни трети страни. Регистрацијата и плаќањето за Услугите ќе се врши преку мрежата на вашиот мобилен оператор. Откако вашиот оператор ќе ја потврди регистрацијата и плаќањето, ќе можете да ги преземете или на друг начин да ги користите Услугите преку компатибилни мобилни телефони и други компатибилни уреди. Пристапот до Услугите може да биде преку (а) модел на подвижна претплата или (б) модел заснован на кредит, каде што се нуди пакет на кредити за дефиниран број поединечни преземања на основа на претплата, обновливи (периодични) или (в ) преку модел за еднократно купување. Некои од овие модели можеби не се достапни во вашата земја За поконкретни информации за услугите достапни во вашата земја, ве молиме погледнете ја нашата веб-локација. Освен ако не е поинаку изрично наведено, информациите презентирани во или во врска со Услугите нема да се смета дека претставуваат цврста понуда од страна на Компанијата, туку покана да се нарача пристап до Услугите. Компанијата има право да ги обезбедува Услугите како што смета дека е соодветно, но ќе се погрижи Услугите да не се обезбедуваат по понизок стандард од оние што важеле на датумот на усвојување на овие Услови. Предмет на вашето право на враќање на надоместоците во согласност со овие Услови, Компанијата го задржува правото да го измени или прекине, привремено или трајно, обезбедувањето на Услугите за вас за овој факт. 

  1. Регистрација и пристап до услуги

Мора да имате најмалку осумнаесет години за да се регистрирате за некоја од Услугите. Ако не сте одговорното лице за плаќање на сметката за мобилниот телефон или услугите за пристап до Интернет, или ако сте на возраст под осумнаесет години, ве молиме да добиете дозвола од лицето кое ги плаќа сметките, вашите родители, старателот и/или работодавачот, пред да се регистрирате и/или да учествувате во Услугите. Со регистрација и/или учество во Услугите, вие (1) потврдувате и потврдувате дека, онаму каде што е применливо, сте ја добиле потребната дозвола, согласност или одобрение од вашиот плаќач на сметки, родител, старател и/или работодавач, и (2 ) прифатете дека ви е дадена можност да ги прочитате и прифатите Условите (вклучувајќи ги и важечките услови на вашиот оператор. број на мобилен телефон) пред да се регистрирате за Услугите. Ако не се согласувате со горенаведеното, не се регистрирајте или користете ги услугите. Кога се регистрирате и/или ја користите Услугата, потврдувате и потврдувате дека сте ги прифатиле овие Услови и дека се согласувате со Условите што се однесуваат на вашата ситуација како што е наведено погоре. Се согласувате дека секое лице кое бара давање на такви услуги е ваш овластен претставник со целосно овластување да дејствува во ваше име во однос на таквите услуги. Освен ако не е поинаку изрично предвидено, сите нови или дополнителни функции што имаат ефект на проширување или подобрување на тековните услуги, вклучително и лансирање на нови Услуги, ќе бидат предмет на овие Услови. 

  1. Обврска за регистрација; Лични податоци

На ваше барање, Компанијата може да ве регистрира како корисник и да ви овозможи пристап до Услугите со доделување на корисничко име и лозинка. Вие ќе бидете одговорни за одржување на доверливоста на која било лозинка и сметка. Компанијата може, од време на време, да треба да го промени доделеното корисничко име во зависност од одредени аспекти на нејзините услуги и го задржува правото да го стори тоа (ако е потребно ова дејство, ќе бидете информирани/- ех). Со цел да се обезбеди безбедно користење на Услугите, како и плаќање на важечките такси, мора да се погрижите, во секое време, личните информации (во натамошниот текст: „лични податоци“) дадени во формуларот за регистрација да се точни и комплетен. Доколку Компанијата смета дека личните податоци не се точни или целосни, ова прашање останува во нејзино дискреционо право, Компанијата има право да ја суспендира или укине вашата сметка и да ја забрани вашата сегашна и идна употреба на Услугите или која било нивна компонента. Вие сте одговорни за чување на доверливоста на која било лозинка и/или сметка што ви е соопштена од Компанијата; Вие исто така сте целосно одговорни за сите преземени дејства кои вклучуваат употреба на вашата лозинка или сметка. Со ова се согласувате да контактирате со Компанијата доколку забележите или се сомневате дека неовластена употреба на вашата лозинка или сметка, или дека безбедноста или заштитата на вашите лични податоци повеќе не се гарантирани поради која било друга причина. Компанијата нема да биде одговорна и нема да биде одговорна за каква било загуба или штета што произлегува од вашето неусогласеност со одредбите од овој дел. Компанијата може да ви даде пристап до некои Услуги без да бара од вас да се регистрирате како корисник, како што е најавување за да ги користите Услугите преку вашиот мобилен телефон. Во секој таков случај, ќе бидете идентификувани со помош на идентификација што сметаме дека е соодветна, како што е бројот на вашиот мобилен телефон. Се согласувате дека овие информации може да бидат собрани и откриени на компанијата и користени во согласност со одредбите од делот „Приватност и обработка на податоци“ од овие Услови. 

  1. Пристап преку моделот на континуирана претплата

4.1 Континуираната претплата ќе започне кога Компанијата, на ваше барање, ќе ви даде пристап до Услугите. Пристап до Услугите може да се дозволи со обезбедување на Услугите за вас за информативни или забавни цели (на пример, со испраќање текстуални пораки (шеги, неформални информации, прашања за квизот со општо знаење)) или содржина што може да се преземе (како што се позадини, мелодии или мобилен телефон игри), со тоа што на друг начин ќе ви дадат пристап до Услугите (на пример, бројот на вашиот мобилен телефон) или ќе ви дозволите да ги преземете Услугите (на пример, со комуникација на врска WAP-Push или врска во текстуална порака за преземање или на друг начин да ги користите Услугите на веб-страницата на Компанијата) Пристапот до Услугите ќе остане во сила до истекување и/или прекинување од вас, вашиот мобилен оператор или компанијата, во согласност со важечките услови. Пристап до Компанијата и услугите на трети страни, достапни преку Услугите, ќе стапат во сила кога Компанијата или таквата трета страна ќе ја прифати вашата нарачка во однос на или ќе ви ги обезбеди Услугите во согласност со вашата нарачка со условите наведени во овој документ. 

  1. Пристап преку моделот заснован на кредит

Во рамките на моделот заснован на кредити што го нуди Компанијата, достапен е кредитен пакетза дефиниран број на поединечни преземања врз основа на претплата за обновливи извори. Моделот заснован на кредит е постојана претплата и почнува да се применува откако компанијата ќе ви го стави на располагање кредитниот пакет. Применливите такси и кредити ќе ви бидат соопштени на веб-страницата и преку нашите услуги. Во случајот на моделот заснован на кредити, ќе ви биде обезбеден дефиниран број на кредити, што ќе ви даде право да преземете, примате и/или пристапите до дефиниран број достапни преземања. Времетраењето на претплатата ќе биде предмет на обновување секој период, како што е применливо, нова претплата што треба да се плати за новиот период на претплата. Претплатата ќе продолжи да важи додека не истече и/или не ја прекинете вие, вашиот мобилен оператор или компанијата во согласност со условите наведени во овој документ. Откако вашиот мобилен оператор ќе ни потврди дека сте го потпишале договорот за претплата и по плаќањето на важечката претплата за соодветниот период на претплата, Компанијата ќе го пренесе пакетот кредити за преземање на вашата сметка период во кој претплатата е валидна, без разлика дали сте ги преземале Услугите за време на кој било период на претплата; во замена за периодичната претплата, периодично ќе ви се дава право да преземате, примате и/или пристапувате до Услугите за преземање. Бројот на кредити за преземање ќе се намали во зависност од Услугите што се преземени. Кредитите не можат да се заменат за готовина, не се преносливи и зависат од видот на нарачаната претплата. Доколку не ги искористите/размените сите кредити во периодот на претплата, неискористените кредити (а) ќе се пренесат на следниот период на претплата и ќе останат на вашата сметка додека не ги користите/размените или додека не истече или раскине договорот за претплата, или ако колку побрзо тоа се случи, (б) тие ќе истекуваат на секои 90 дена по доделувањето. Кредитите може да се користат само за преземање Услуги обезбедени од Компанијата. 

  1. Пристап преку моделот за едно купување (едно купување)

Моделот за еднократно купување (едно купување) ви овозможува да изберете која било поединечна Услуга до која сакате да пристапите. Можноста за преземање, примање и/или пристап до Услугите е достапна за фиксен износ, според информациите обезбедени преку нашата веб-страница или на друг начин. Овој модел не бара претплата и нема повторливи такси. 

  1. Даноци

Надоместоците за давање пристап до Услугите се претставени на веб-страницата на Компанијата. Услугите ќе ви бидат обезбедени преку вашиот мобилен оператор. Условите и одредбите на вашиот мобилен оператор ќе важат и за обезбедувањето и наплатувањето на Услугите. Ќе се наплатат трошоци без разлика дали преземате содржина или не; единствената цел на трошоците е да се даде право на преземање, примање и/или пристап до содржината што може да се преземе (забава) на вашиот мобилен телефон. Повторливиот надоместок ќе се наплаќа за секој период на претплата во кој е во сила договорот за претплата. Ќе треба да ги платите износите поврзани со пристапот и користењето на Услугите во согласност со ценовниците кои важат во моментот на нарачката преку вашиот мобилен оператор. Освен ако не е поинаку назначено, трошокот за овие Услуги ќе ги додаде од страна на вашиот мобилен оператор на сметката за мобилна услуга или ќе се одземе од вашето припејд салдо според условите што важат за вашиот мобилен оператор. Во зависност од условите што важат за вашиот мобилен оператор или добавувач, може да важат дополнителни такси и посебни такси за текстуални пораки и/или пренос на податоци за вашата регистрација и/или користење на Услугите. Сите надоместоци, вклучително и надоместоците поврзани со постоечките претплатни договори, се предмет на промена со известување од Компанијата и/или вашиот мобилен оператор. Промените од овој тип ќе ви бидат соопштени во разумен временски период. Ако не се согласувате со новата такса (која ќе се применува само проспективно), може да ја откажете претплатата и/или сметката, која ќе стапи во сила веднаш по раскинувањето. 

  1. Вашите обврски

За да пристапите до Услугите, мора да имате претплата за мобилни комуникации од давател на мобилна услуга што учествува или на друг начин да имате пристап до (мобилна) комуникациска мрежа за која Компанијата ги обезбедува услугите, како и поврзана со кој било давател на радио услуги што е потребен за преземање содржината и/или да примате СМС пораки и да плаќате какви било такси (поврзанидавател на радио услуги) поврзани со таков пристап. Мора да имате инсталирано интернет конекција на вашиот мобилен телефон (на пр. WAP, GPRS, UMTS). Вашиот мобилен телефон мора да може да прима текстуални пораки, тонови на ѕвонење, мобилни игри, видео датотеки и или графика во боја. Покрај тоа, вашиот мобилен телефон мора да има интернет конекција овозможена за преземање тонови на ѕвонење, мобилни игри, видео датотеки, графики во боја или други услуги што може да се преземаат. Компанијата нема да одобри никаков рефундирање ако ги преземете или се обидете да ги преземете Услугите на некомпатибилни телефони или преку некомпатибилни даватели на радио услуги или ако мобилниот телефон нема вклучено интернет конекција. За инструкции, ве молиме погледнете ја веб-страницата на вашиот давател на радио услуги или веб-страницата на производителот на вашиот мобилен телефон. Дополнително, мора да ја обезбедите целата опрема и софтвер потребни за поврзување со Услугите. Вие сте одговорни да се осигурате дека опремата и/или софтверот не влијаат или се мешаат во активностите на Компанијата. Компанијата има право веднаш да ја исклучи секоја опрема или софтвер што предизвикува пречки и веднаш да го раскине овој Договор. Услугите се наменети само за лична употреба и не можат да се доделат или префрлаат на кој било друг број на мобилен телефон, на друго физичко или правно лице; исто така е забрането да му дозволите пристап, од вас, на кое било физичко или правно лице до вашите услуги, директно или индиректно. Секое однесување или активност што, според наше мислење, претставува ограничување или ограничување на пристапот и користењето на Услугите од кој било друг корисник е забрането. Се согласувате да ги користите овие Услуги само за цели дозволени со закон. 

  1. Права на интелектуална сопственост

Освен ако не е поинаку наведено во договорот, сите права, назив и интерес и на која било интелектуална сопственост, сопственички права или други права кои се однесуваат на нематеријални средства, кои се користат, развиени, вклучително, претставени или практикуваат во врска со која било од Услугите („Права на интелектуална сопственост на компанијата“) се во сопственост на Компанијата или нејзините даватели на лиценца, и вие се согласувате да не поднесувате никакво побарување во врска со интересот или сопственоста на какви било такви права на интелектуална сопственост што и припаѓаат на Компанијата. Компанијата со ова доделува, а вие прифаќате, лична, ограничена, непренослива, неексклузивна, отповиклива и непренослива лиценца и дозвола за преземање и користење на Услугите користејќи компатибилен мобилен уред само за ваша лична, некомерцијална употреба . Вие исто така потврдувате и се согласувате дека не смеете да ги менувате, изнајмувате, позајмувате, продавате, дистрибуирате, создавате или генерирате Услугите и/или правата на интелектуална сопственост на Компанијата, освен како што е изрично дозволено од Компанијата, писмено, да го правите тоа. Со ова потврдувате дека не ви е пренесена ниту една титула на правата на интелектуална сопственост на Компанијата и дека не сте стекнале никакви права, експлицитни или имплицирани, во Услугите, освен оние изрично дадени со овие услови. Со ова се согласувате дека сите заштитни знаци што се појавуваат во текот на обезбедувањето на Услугите припаѓаат на компанијата или на соодветните сопственици на заштитни знаци и се заштитени со домашни и меѓународни закони за трговски марки и авторски права. Секоја употреба на која било од овие трговски марки, во текот на обезбедувањето на Услугите, без изречна писмена согласност од сопственикот на соодветната трговска марка, во зависност од случајот, е строго забранета. MobiPlus Romania' е заштитен знак на компанијата. Услугите може да се преземат само еднаш и не смеат да се пренесуваат, продаваат, дистрибуираат, прикажуваат, копираат, менуваат или користат на кој било начин, целосно или делумно, освен како што е предвидено во овие Услови. Со ова гарантирате дека ќе го користите интерфејсот обезбеден од Компанијата само за целите на пристап до Услугите. Се согласувате дека носителите на правата кои на компанијата и даваат лиценца за музичките елементи и другите елементи вклучени во содржината за користење во услугите се вклучени во опсегот на заштита на овој договор и дека тие самите се овластени да ги спроведуваат одредбите на овој Договор кои се однесуваат на нивната сопствена содржина. Свесни сте дека користењето музика подлежи на условите за користењеилизација прикажана подолу. Не смеете да дозволите трета страна да копира, менува, репродуцира, пренесува, дистрибуира или на друг начин користи извадоци од музика што ја користите или примате, освен како што е дозволено со авторските права. Мора веднаш да ја известите компанијата за каква било таква неовластена употреба. Сите права што не ви се изречно дадени во овој Договор се задржани од страна на компанијата и/или нејзините даватели на лиценца. 

  1. Договори во врска со Услуги обезбедени од трети страни / Трансакции склучени со рекламни компании и / или спонзори

Услугите исто така може да вклучуваат пристап до услуги на независни трети страни, директно или преку линкови до страници управувани од такви трети страни. Онаму каде што е разумно можно, компанијата мора да наведе дека Услугите претставуваат содржина што им припаѓа на трети страни. Иако тие можат да бидат предмет на трговски марки во заедничка сопственост на Компанијата и затоа вклучуваат заштитни знаци на Компанијата, договорите за давање Услуги обезбедени од трети страни се склучуваат директно помеѓу вас и третата страна. Може да користиме и огласувачи и промотери за да ги надоместиме трошоците за нашите услуги. Како услов за користење на овие услуги, вие се согласувате дека можеме да прикажуваме реклами и други промоции на нашата страница и да објавуваме реклами и промоции во врска со нашите услуги. Вие исто така се согласувате дека нема да се обидувате да блокирате или на друг начин да се мешате во таквите реклами или промоции. Некои јурисдикции не ни дозволуваат да испраќаме рекламни пораки во текстуален формат без ваша изречна согласност, така што горенаведените одредби може да не важат за вас. Ние нема да ги откриеме вашите лични податоци на трети страни без ваша согласност Вклучувањето на каква било форма на рекламирање или промотивно дејство на нашата страница или во нашите услуги не претставува одобрување од страна на компанијата на содржината, производите, услугите или компаниите на кои. тие се поврзани Се трудиме да се погрижиме рекламите или промоциите да се соодветни за нашите корисници. Имате право да побарате од нас во секое време да не контактираме со директен маркетинг. Компанијата нема да учествува и нема да биде одговорна на кој било начин за каква било трансакција во однос на услугите достапни од таквите трети страни или за која било содржина или информација презентирана во врска со услуги од трета страна. 

  1. Приватност и обработка на податоци

Ги собираме и користиме вашите лични податоци за да ги обезбедиме услугите опишани погоре. Погледнете за повеќе информации за тоа како собираме и користиме информации. 

  1. Одрекување од гаранции и ограничување на одговорноста

Компанијата, нејзините директори, службеници, вработени, добавувачи и застапници („Страните кои обезбедуваат“) се откажуваат од секаква одговорност за каква било штета што може да произлезе од вашата употреба на Услугите на основа „како што е“ и „како што е достапно“ без каква било гаранција. Страните кои обезбедуваат изрично отфрлаат, во согласност со законот, каква било гаранција, изречна, имплицитна, задолжителна или на друг начин, во однос на Услугите, вклучително, но не ограничувајќи се на, имплицитната гаранција за сопственост, прометност или соодветност за одредена употреба и во врска со неповреда на сопственичките права. Страните кои обезбедуваат не даваат никакви гаранции во врска со безбедноста, доверливоста, навременоста и извршувањето на услугите. Доставувачите не гарантираат дека Услугите ќе ги задоволат вашите барања или дека функционирањето на Услугите ќе биде непречено и без грешки. Ниту еден совет или информација, без разлика дали е усна или писмена, добиена од нас или преку нашите услуги нема да создаде никаква гаранција што не е изрично дадена овде. Нема да можете да се потпрете на такви информации или совети. Вие разбирате и се согласувате дека ги преземате и/или ги користите Услугите, содржината, софтверот и веб-локациите на ваш сопствен ризик и дека ќе бидете единствено одговорни за каква било штета на вашиот компјутер, мобилен телефон или губење на податоци што произлегуваат од употребата на Услуги. Освен во јурисдикции каде што таквите одредби се предмет на ограничувања, вие се согласувате дека целата одговорност на Компанијата, кон вас или која било трета страна, и надоместокот што ви се должи на вас и на која било трета страна, врз основа на законот или правичноста или на друг начин, со почитување на услугите дадени според овој Договор и/ или за какво било прекршување на овој договор е ограничено само на износот што сте го платиле за таквите услуги за време на рокот на овој договор. Освен во јурисдикции каде што таквите одредби подлежат на ограничувања, страните кои доставуваат нема да бидат одговорни за каква било директна, индиректна, случајна, посебна, примерна, казнена, трета страна или последователна штета (вклучувајќи отштета за изгубена добивка, губење на деловното работење при прекин информации и слично) кои произлегуваат од вашата употреба, злоупотреба или неможност да ги користите Услугите, содржината, софтверот и веб-локацијата, дури и ако компанијата била информирана за можноста за таква штета, до степен до кој некоја земја не дозволува исклучување или ограничување на одговорноста како што е наведено овде, одговорноста на Друштвото ќе биде ограничена до степенот дозволен со закон во таа земја. 

  1. Обесштетувања

Се согласувате да ја обештетите и да ги држите безопасни Компанијата и нејзините основачи, членови, подружници, филијали, даватели на услуги, изведувачи, агенти, даватели на лиценца, службеници, директори, акционери и вработени за каква било загуба, одговорност, побарување, тужба или барање, вклучително и разумни адвокати такси, направени од која било трета страна во тужбата, кои произлегуваат од или во врска со (а) вашата употреба на Услугите и (б) вашето прекршување на изјавите и гаранциите споменати во овие Услови. Ќе ги платите сите трошоци, штети и трошоци, вклучително, но не ограничувајќи се на, разумните адвокатски такси и трошоци доделени против или на друг начин настанати од Компанијата во врска со или кои произлегуваат од секое такво побарување, тужба, дејствие, барање или друга постапка. . 

  1. Престанок и откажување на услугите; право на повлекување

За да се откажете од Услугите со испраќање е-пошта на gamegame.mk@silverlines.info. Во првиот случај, раскинувањето ќе стапи на сила веднаш по приемот на барањето за раскинување. Во вториот случај, раскинувањето ќе стапи на сила во рок од 48 часа од приемот на барањето за раскинување. Надоместоците може да продолжат да се појавуваат на сметката на вашиот давател на радио услуги во следниот месец бидејќи тие се наплатуваат ретроактивно. Во зависност од важечките услови од вашиот мобилен оператор, може да важат отстапувања од горенаведеното. Ве молиме внимателно прочитајте ги условите на вашиот мобилен оператор. Вие се согласувате со следново: Компанијата може, по своја желба, во секое време да ја прекине вашата употреба на Услугите и/или вашиот пристап до Услугите и може да отстрани и избрише која било содржина во рамките на тие услуги, (1), доколку компанијата смета дека сте ги прекршиле овие Услови или сте постапиле спротивно на нив; (2) не сте биле во можност да ги платите надоместоците во рокот предвиден во вашата претплата за мобилен телефон склучена со вашиот оператор; (3) Компанијата доби експресно барање за оваа цел од операторот, или (4) во согласност со кој било закон, регулатива, директива или владина акција, Услугите стануваат незаконски или неспроведливи, целосно или делумно. Вие се согласувате дека компанијата нема да биде одговорна кон вас или пред трета страна за какво било одбивање на вашиот пристап до услугите. Ако ја откажете вашата сметка или претплата поради која било причина, Компанијата нема да рефундира ниту еден од таксите што сте ги платиле до денес, освен како што е изрично предвидено во некоја од одредбите на овие Услови. Клиентите во Европската унија и некои други земји, исто така, може да имаат законско право да се повлечат од каков било договор во рок од минимум седум работни дена од датумот на стапување во сила на договорот („Период на повлекување“). Компанијата ви го одреди времетраењето на овој период на повлекување на четиринаесет работни дена, под услов вашето право да се повлечете веднаш ќе престане доколку ви е даден пристап до Услугите пред крајот на периодот на повлекување. За да се повлечете од договорот во периодот на повлекување, испратете известување за откажување преку е-пошта на gamegame.mk@silverlines.info или по пошта на 778mobile GmbH, Färberstraße 150, 40223 Düsseldorf – Germany, HRB 79227; во ова известување мора јасно да го наведете вашето име, адреса и телефонски број, а датумот на испраќање мора да биде датум вклучен во периодот на повлекување. 

  1. Разни одредби

Известувања и комуникации. Освен ако не е поинаку наведено овде, сите известувања до Компанијата ќе бидат во писмена форма и ќе бидат доставени на следната адреса: 778mobile GmbH, Färberstraße 150, 40223 Düsseldorf – Germany, HRB 79227. Кога пристапувате или користите услуги или испраќате СМС, е-пошта или слични комуникации до Компанијата, вие комуницирате со нас по електронски пат и со тоа се согласувате да добивате комуникации од Компанијата по електронски пат. Се согласувате дека сите договори, известувања, обелоденувања и други комуникации што Компанијата и/или вашиот мобилен оператор ви ги ставаат на располагање преку електронски средства ги задоволуваат сите законски или договорни барања дека таквите комуникации мора да се вршат во писмена форма. Со исклучок на одредбите наведени во делот „Престанок и откажување на услугите; право на повлекување“, известувањата испратени по пошта ќе се сметаат за примени во рок од седум дена од испраќањето, а известувањата објавени на веб-страницата на Компанијата, испратени по е-пошта или како СМС порака ќе се смета дека е примена во работниот ден веднаш по денот кога се објавени или испратени. Доделување. Вие не смеете да префрлите или на друг начин да пренесете некое од вашите права Компанијата ќе има право да ги отстапи своите права и обврски според овој Договор, како и какви било побарувања од овој Договор, на трето лице, под услов таквото отстапување да не се изврши според овој договор. понеповолни услови и услови, за вас, од оние наведени во овој документ. Измена на одредбите и условите Вие потврдувате и се согласувате дека овие Услови може да бидат предмет на измени од страна на компанијата во секое време, кои модификации ќе бидат ефективни веднаш штом ќе бидат објавени на страницата. Секое користење на Услугите по таквото објавување ќе претставува ваше прифаќање на гореспоменатите промени. Други услови и услови, целосен договор. Овие Услови се применуваат како дополнување на условите на компанијата или трети лица кои се применуваат за пристап до Услугите што може да бидат објавени во врска со тие Услуги („Специфични услови“). Во случај на какво било несовпаѓање помеѓу Условите и Условите и Конкретните Услови, вторите ќе преовладуваат. Овие Услови и сите други услови или документи наведени овде го претставуваат целиот ваш договор со Компанијата во врска со вашиот пристап и користење на Услугите. Вие разбирате и се согласувате дека, освен како што е изрично наведено овде, овој Договор не дава никакви права или обештетување на вас или во однос на кое било друго лице освен страните на овој Договор. Услугата ќе ви биде обезбедена преку вашиот мобилен оператор. Условите и одредбите на вашиот мобилен оператор ќе важат и за обезбедувањето и наплатувањето на Услугите. Раздвојливост Ако некој дел од Условите стане неважечки или неспроведлив, тој дел ќе се толкува на начин во согласност со важечкото законодавство за да ги одрази, што е можно попрецизно, првичните намери на страните, а останатите делови ќе продолжат да важат и ќе произведуваат ефекти . Исклучоци Доколку Компанијата не успее да искористи некое побарување или правен лек што е достапен според овие Услови или на друг начин, таквиот неуспех нема да се толкува како откажување од таквото барање или правен лек. Насловите што се користат во овие Услови се вметнати за погодност и нема да имаат никакво влијание врз правното толкување или спроведување на Условите што тие ги содржат. Преживување на обврските Ако Договорот се раскине како што е предвидено овде, деловите од овие Услови кои, по својата природа, се толкувани како преживеани, ќе го преживеат истекувањето или раскинувањето. Применлив закон и надлежност. Вашиот пристап и/или користење на страницата и Услугите и Условите ќе бидат регулирани и толкувани во согласност со законите кои се во сила во земјата во која се обезбедуваат услугите. Примената на Конвенцијата на Обединетите нации за договори за меѓународна продажба на стоки е изрично исклучена 

Domain and all promotional rights are fully owned by Clickshakers B.V , Nassaukade 157, 1053 LK, Amsterdam, The Netherlands